
Aprendizaje y soporte de accesibilidad de Oracle
Oracle University y Oracle University Online Learning
Oracle University (OU) está comprometida con ofrecer productos y servicios de alta calidad y se adhiere a las directrices federales para la accesibilidad en virtud de la Sección 508 de la Ley de Rehabilitación. La Sección 508 de la Ley de Rehabilitación solo se aplica a los Estados Unidos. Sin embargo, Oracle revisa y considera todas las solicitudes de accesibilidad y necesidades especiales, incluidas las de Canadá y otras regiones fuera de Estados Unidos. Oracle University cumple con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA, Americans with Disabilities Act), la Ley de Rehabilitación y otras leyes estatales, locales y regionales aplicables en sus programas educativos.
El plan de estudios de la biblioteca en línea de Oracle University se utiliza, a veces, como material de referencia junto con la formación en el aula. Estos materiales de referencia en línea se convierten para la accesibilidad a petición. Las conversiones de materiales de referencia en línea se limitan a los cursos que se asignan directamente al evento de aula de origen.
En el aula
Software de lectura de pantalla y lupa
- El software lector de pantalla JAWS está disponible en once ubicaciones: Atlanta, Belmont Shores - California, Boston, Chicago, Dallas, Denver, Iselin - Nueva Jersey, Orlando, Reston - Virginia, San Francisco y San José - California.
- El software de ampliación de pantalla proporcionado es ZoomText Xtra Nivel 1 sin voz. Oracle University también proporciona versiones electrónicas compatibles con lectores de pantalla y copias en papel de materiales para estudiantes ampliadas a 8 1/2 x 11".
- Cuando la educación de Oracle es proporcionada por una instalación asociada, dicha instalación puede o no proporcionar tecnología asistiva, como software de lectura de pantalla y ampliación de pantalla. Por favor, contáctanos para obtener detalles sobre tu ubicación.
- Se prefieren tiempos de espera de 3 a 4 semanas para solicitudes de software de lectura de pantalla y ampliación de pantalla y solicitudes de copias en papel ampliadas de materiales para estudiantes.
Intérpretes de lenguaje de señas
- Oracle University apoya a los intérpretes de lengua de señas para asistir a los estudiantes en clase.
- Los estudiantes pueden organizar intérpretes o solicitar a OU que ayude a localizar un intérprete.
- Los tiempos de espera son críticos al contratar intérpretes. Agradecemos un aviso de 3 a 4 semanas. Las cancelaciones no urgentes significan que no podemos avisar a los intérpretes y seguimos siendo responsables de los costos de los servicios que no se utilizan.
- Debido a consideraciones de espacio, solicitamos un aviso de siete días hábiles para acomodar espacios adicionales.
Visita el sitio web de Oracle University para obtener información sobre programación, compras y registro. El registro se puede realizar en línea o utilizando los números de teléfono del centro de llamadas, incluyendo uno para asistencia TTY.
Formación en línea de Oracle University
Oracle University Online Library es la fuente en línea para la capacitación basada en la web de Oracle. Oracle University Online Library depende de la aplicación Oracle iLearning para la navegación y entrega de la capacitación tecnológica en línea. Otros componentes incluyen sitios web, enlaces web y archivos fuente de contenido.
- Todos los componentes del servicio de Oracle University Online Library están siendo evaluados y pasarán por un proceso de actualización continua para cumplir con los estándares aplicables de la Sección 508.
- Oracle University continuará investigando nuevas tecnologías para convertir de manera eficiente el currículo en línea.
- Oracle University proporcionará versiones subtituladas y compatibles con el lector de pantalla JAWS de producciones de video y multimedia a pedido.
- Se prefiere un tiempo de espera de 6 a 8 semanas para solicitudes de subtítulos y transcripciones de texto.
Visita el sitio web de Oracle University para obtener información sobre programación, compras y registro. El registro se puede realizar en línea o utilizando los números de teléfono del centro de llamadas, incluyendo uno para asistencia TTY.
Visita el sitio web de Oracle University para obtener más información sobre cómo elegir un currículo en línea que se adapte a los estilos de aprendizaje preferidos y cómo enviar solicitudes de versiones subtituladas y compatibles con el lector de pantalla JAWS. Puedes registrarte en línea o utilizando los números de teléfono del centro de llamadas, incluyendo uno para asistencia TTY.
Sitios web
Los sitios web de Oracle University están siendo evaluados para la accesibilidad en todas las áreas de diseño, contenido y navegación.
- La revisión cuidadosa de todos los sitios internos y externos para el cumplimiento de los estándares aplicables de la Sección 508 es estándar en el desarrollo web de OU.
- Oracle University también supervisará los enlaces externos a sitios web no controlados por Oracle, para evaluar hasta qué punto estos productos de proveedores vinculados cumplen con los estándares de la Sección 508.
- Cuando sea necesario, Oracle University se pondrá en contacto con proveedores externos sobre problemas de accesibilidad de los que estos proveedores son responsables.
Las preguntas y sugerencias sobre los sitios web de OU se pueden enviar a la dirección de correo electrónico: accessibility_ww@oracle.com.
Certificación
El Oracle Certification Program de Oracle University (OCP) es un programa de certificación para profesionales técnicos de Oracle en el mercado de la tecnología de la información.
- OCP ofrece exámenes de certificación compatibles con lectores de pantalla y proporciona una persona técnicamente competente como lector a pedido.
- Este lector puede ayudar a los candidatos con discapacidades visuales a descifrar la sintaxis de programación técnica y el código.
- El grupo de Oracle Certification Program utiliza una fuente externa para administrar las pruebas y está trabajando para garantizar que todas las ubicaciones de prueba en los EE. UU. sean accesibles para personas con discapacidades.
Visita el sitio web de Oracle Certification para obtener información sobre la preparación para las pruebas. Puedes registrarte en línea o utilizando los números de teléfono del centro de llamadas, incluyendo uno para asistencia TTY.
Global Customer Support Accessibility
El proyecto Oracle Global Customer Support (GCS) Accessibility comenzó en 2002 con la tarea de evaluar la accesibilidad del soporte. Desde entonces, ha evolucionado hasta convertirse en un programa integral que abarca y aborda las dos caras del soporte: hacer que el sea accesible y mejorar la accesibilidad de los productos de Oracle.
El enfoque principal del programa de accesibilidad es recomendar estrategias a los desarrolladores internos, basándose en la conciencia de los estándares de la Sección 508 y WCAG 2.1, para garantizar un soporte accesible. El programa complementa este enfoque con actividades de divulgación a organizaciones como Lighthouse International, coordinando recursos para crear capacitación especializada para ingenieros de soporte y proporcionando a defensores de los ciegos oportunidades para llegar a la comunidad de Oracle Support.
My Oracle Support
Consulta la información sobre TRS Oracle Support ofrece una gama de servicios, y todos los servicios proporcionan dos tipos de interfaces para el cliente: My Oracle Support (internet) o soporte telefónico. My Oracle Support ofrece servicios de soporte web 24/7. My Oracle Support tiene diferentes grados de accesibilidad tanto en navegación como en contenido para proporcionar el servicio más robusto disponible. La documentación estará disponible en formato accesible bajo pedido.
Consulta la información sobre TRS
Expertos en la materia
GCS ha desarrollado un equipo formal y un proceso interno para abordar los problemas relacionados con la tecnología de asistencia. Este equipo trabaja con el ingeniero asignado de Oracle para analizar y ayudar a replicar el problema del cliente utilizando la tecnología de asistencia adecuada. Luego, hacen recomendaciones al cliente, a soporte y desarrollo para resolver el problema.
Formación en sensibilización sobre accesibilidad
La capacitación en conciencia de accesibilidad es obligatoria para todos los empleados de soporte. El programa organiza eventos en todo el mundo que destacan la accesibilidad para más de 13 000 empleados, incluidas presentaciones y capacitación de Freedom Scientific y otros proveedores, participación de recursos locales para ciegos y discapacitados visuales, y demostraciones interactivas de los productos de Oracle trabajando con varias tecnologías de asistencia. Estimamos que más de 1000 ingenieros de GCS en todo el mundo han participado directamente en estos eventos, adquiriendo valiosa experiencia práctica en accesibilidad.
Oracle Support con accesibilidad
Los clientes de Oracle tienen acceso a soporte electrónico a través de My Oracle Support o llamando a Oracle Support al 1.800.223.1711. Los clientes con discapacidades auditivas en EE. UU. que necesiten hablar con un representante de Oracle Support pueden utilizar un servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS). Los clientes internacionales con discapacidad auditiva deberán usar el TRS en el 1.605.224.1837. Una vez hayas contactado con Oracle Support, un técnico gestionará las cuestiones técnicas de conformidad con los procesos habituales de gestión de solicitudes de servicio.
Consulta la información sobre TRS
Céntrate en el diseño accesible
Estándares de codificación
Regulaciones
- Hoja de ruta para aplicaciones de internet enriquecidas accesibles (WAI-ARIA)
- Sección 508 de EE. UU.
- Web Content Accessibility Guidelines 1.0 (WCAG 1.0)
- Web Content Accessibility Guidelines 2.0 (WCAG 2.0)
Recursos relacionados
- Cómo usan la web las personas con discapacidades
- Convención de las Naciones Unidas sobre Discapacidades
- American Federation for the Blind (AFB)
- National Federation of the Blind (NFB)
- Royal National Institute of Blind People (RNIB)
- Recursos recomendados de UI Access
- Recursos recomendados para WebAIM (Web Accessibility in Mind)
- Recursos de Web Standards Project
Tecnología
Preguntas frecuentes
-
Estado del producto
-
Cumplimiento de estándares y regulaciones
-
Certificaciones y configuraciones
-
Solución de problemas y soporte
El rompecabezas de la accesibilidad
Para que una aplicación empresarial complicada sea utilizada con éxito por una persona con discapacidad, muchas cosas tienen que funcionar juntas "justo a la perfección". A esto lo llamamos el 'Accessibility Puzzle'.
Scripts, especialmente el uso de JavaScript
El proveedor del sistema operativo (OS) necesita incorporar servicios y opciones de accesibilidad en la plataforma básica. Esto incluye características que hacen que el sistema operativo en sí sea accesible y exponer configuraciones para color, contraste, tipo de fuente, tamaño de fuente y cursor de enfoque. Los widgets básicos proporcionados por el sistema operativo (ventanas, listas desplegables, barras de desplazamiento, etc.) deben interoperar adecuadamente con el teclado y la tecnología de asistencia, a través de Application Program Interfaces (API) estándar de accesibilidad que, idealmente, estén disponibles en múltiples plataformas.
Proveedor de hardware
Los fabricantes de computadoras necesitan asegurarse de que los teclados y otros dispositivos de hardware de asistencia puedan conectarse adecuadamente al sistema utilizando interfaces y protocolos estándar. Las máquinas en sí deben cumplir con los estándares de accesibilidad, como impresión grande y la fuerza adecuada necesaria para operar controles mecánicos. Dispositivos como micrófonos y auriculares también deben tener en cuenta las necesidades únicas de las personas con discapacidad.
Proveedor de tecnología de asistencia (AT)
El proveedor de AT juega un papel muy importante en el éxito final del usuario. La AT tiene una tarea increíblemente difícil de cumplir: tiene que transformar una interfaz de usuario que a menudo está cuidadosamente diseñada para renderizar en un monitor, en un medio completamente diferente. Para lograr esto, AT tiene que interactuar completa y exactamente con la plataforma subyacente, analizar la aplicación y volver a renderizarla de una manera que sea óptima para el usuario, sin hacer que el AT en sí sea la parte más difícil de aprender para este. Si bien muchos proveedores de AT tienden a ser mucho más pequeños que los proveedores de TI de clase empresarial, tienen que adoptar algunos de los mismos procesos, como la entrega oportuna de correcciones y la prevención de regresiones en esas correcciones. AT también tiene que estar a la vanguardia de las nuevas tecnologías, igualando las capacidades de la plataforma subyacente lo antes posible.
Proveedor del navegador
El proveedor del navegador tiene responsabilidades similares al proveedor del sistema operativo.
Estándares
Los estándares técnicos juegan un papel crítico en este rompecabezas, pues son la fuerza que enfoca las prácticas de codificación de los proveedores del sistema operativo, navegador, aplicación y tecnología de asistencia. Los estándares deben estar completos para que una solución integral esté bien descrita, pero que sea tolerante con soluciones únicas. Los estándares también deben ser medibles, con una evaluación subjetiva mínima. Un riesgo significativo es tener demasiados estándares; en algún momento, un proveedor de TI tiene que trazar la línea en los estándares que puede seguir dentro de un ciclo de lanzamiento particular. Y demasiados estándares a menudo resultan en requisitos contradictorios. Además, la adherencia a los estándares por sí sola no necesariamente hace que un producto sea "accesible"; es posible construir un producto que cumpla con todos los estándares, y sin embargo, puede ser inutilizable por una gran parte de las personas con discapacidades porque las piezas individuales no son utilizables en su conjunto.
Proveedor de aplicaciones
El proveedor de aplicaciones utiliza estándares y regulaciones internacionales para desarrollar su propio conjunto de normas y mejores prácticas, y luego los implementa en todo el conjunto de productos. Esto requiere capacitación y compromiso para una amplia variedad de roles en la empresa, incluidos diseñadores de interfaces de usuario, desarrolladores, probadores de control de calidad, ingenieros de soporte, consultores e incluso abogados y personal de ventas. El proveedor de aplicaciones realiza pruebas con una variedad de herramientas automatizadas, AT y usuarios. No todo el software necesario para producir una solución accesible para el usuario está bajo el control del proveedor de la aplicación, pero el proveedor debe hacer un intento razonable de hacer que todas las piezas interoperen. Al final, el proveedor debe indicar al comprador si el producto cumple con estándares particulares y cuál es la política de soporte si se encuentran problemas.
Consultor/implementador/departamento de TI
Este grupo de personas tiene la responsabilidad de configurar el producto para que sea accesible, de acuerdo con la documentación proporcionada por los proveedores de OS, navegador, aplicaciones y AT. También deben seguir las pautas de desarrollo adecuadas al personalizar o crear nuevo contenido; en este sentido, deben guiarse por muchos de los mismos pasos que el proveedor de aplicaciones, desde el diseño hasta las pruebas.
Instructor
La capacitación adecuada requiere conocimiento del producto, de la tecnología de asistencia y materiales adaptados a esa combinación específica. El instructor también puede necesitar adaptar la capacitación a las necesidades específicas del usuario final, ya que la gama de habilidades y la competencia con la tecnología de asistencia (o TI en general) pueden variar significativamente entre los usuarios.
Empleador
Cumplir con las leyes contra la discriminación, como la Ley de Estadounidenses con Discapacidades en EE. UU. o la Ley de Discriminación por Discapacidad en el Reino Unido, es responsabilidad del empleador. Debido a que cada empleado es único, esto puede implicar una gama muy amplia de adaptaciones, que incluyen:
- Instalación de dispositivos ergonómicos, como teclados, sillas, escritorios e iluminación
- Privacidad, especialmente para aquellos que utilizan tecnología de asistencia de reconocimiento de voz
- Ajustar políticas sobre el hardware de computadora "estándar" si no es suficiente para ejecutar la tecnología de asistencia
- Ajustar políticas sobre la configuración del software por parte de los usuarios finales, incluyendo permitir la experimentación con versiones más nuevas de la tecnología de asistencia
- Proporcionar capacitación adicional sobre el producto, adaptada a tecnología de asistencia específica
- Ajustar las cuotas de productividad, especialmente para usuarios nuevos o poco frecuentes
Empleado
El usuario final de una aplicación de clase empresarial necesita asistir a capacitación tanto en la aplicación como en la tecnología de asistencia. Muchos módulos de tecnología de asistencia son bastante complejos, quizás el software más complejo que el usuario promedio de computadoras jamás encontrará. Pero las aplicaciones empresariales complicadas requieren un alto nivel de competencia con estos módulos, y el usuario debe tomarse el tiempo para aprenderlos.
Helpdesk
El servicio de asistencia de una empresa debe ser sensible a las necesidades únicas de un usuario con discapacidad. Un problema que puede ser una molestia menor para un usuario puede ser un obstáculo enorme para un usuario con discapacidad. El personal del servicio necesita capacitación en tecnología de asistencia para poder ayudar a un usuario con discapacidad y, con mucha frecuencia, podrían ser necesarias reuniones presenciales para comprender y reproducir completamente un problema. Por supuesto, un usuario con discapacidad debe poder acceder al servicio de asistencia en primer lugar, con una interfaz accesible.
Soporte del proveedor de aplicaciones
El proveedor de aplicaciones debe tener una organización de soporte que sea capaz de manejar problemas relacionados con un usuario con discapacidad. Al igual que el servicio de asistencia de la empresa del empleado, esto requiere que el personal de soporte esté capacitado en tecnología de asistencia y que las herramientas de soporte en sí mismas sean accesibles (aplicaciones web, líneas telefónicas y líneas TTY).3